edición general

Ten cuidado si hablas en español en el extranjero. Pueden entenderte

No hace falta entender lo que dices, el lenguaje corporal a veces es suficiente.

Mi anecdota:
En el metro de londres en cada parada se sale por un lado distinto. Un tipo gigante iba un poco despistado e intentó salir por la puerta que no era y nosotros estábamos en medio. Nos pidió educadamente que nos apartaramos y nosotros miramos detrás la puerta cerrada pensando ¿donde va este tipo? El tipo al darse cuenta de su error se disculpó y se dio la vuelta para salir por la otra puerta. Entonces mi amigo me dice: No vea el colega, ¿eh? El tipo se da la vuelta se acerca a mi amigo y le dice:
-What do you say?
-Nothing.
Me mira a mi:
-What did he said?
y yo intentando traducir: No vea el colega, ¿eh? al Inglés y el sudor cayendo por mi frente como si fuera el protagonista de una manga.
-Nothing he wasn't saying anything about you, we just...


La puerta del metro se cerro y el tipo se vino con nosotros una parada más preguntándonos que coño significaba: No vea el colega, ¿eh?

No pudimos darle una explicación satisfactoria :-( al final nos dejó tranquilos y se bajó en la siguiente parada.

Al irse justo antes de que se cerrara la puerta del metro, pero cuando ya estaba fuera mi amigo me mira y me dice: No vea el colega, ¿eh? ¬_¬
#16 Al irse justo antes de que se cerrara la puerta del metro, pero cuando ya estaba fuera mi amigo me mira y me dice: No vea el colega, ¿eh? ¬_¬

xD xD xD xD xD xD xD xD xD

menéame