edición general

Es discriminatorio el requisito de saber euskera para ser policía local en Irún

#42 es injusto que los requisitos sean mayores en algunas provincias que en otras, aún más cuando buscan veladamente que se facilite la colocación de autóctonos.

Otra posibilidad para ser más justos es que en todas las oposiciones a nivel nacional todos necesitaran saber los 4 idiomas de primeras.

Otra posibilidad sumamente injusta pero que es del palo de las que te molan, es que cualquiera que se presentará a una oposición debiera saber los nombres de todos los pueblos de la provincia.

"Veo altamente injusto que ese funcionario vasco que me atiende en Aragón no sepa ni de la existencia de mi pueblo."
#46 No sé cuánto sabes sobre oposiciones a policía municipal, pero unas de las pruebas típicas es saberte el callejero de la localidad. De hecho, una de las pruebas más difíciles es saber responder esta clase de preguntas: "Si estás en este punto y te preguntan cómo llegar a este otro, ¿en qué transporte público le indicas que es mejor?".

¿Según tú esto también es discriminatorio?
#52 Claro, tendrían que tener 6 meses para aprendérselo y luego hacer el examen.
#52 No es discriminatorio porque es la misma pregunta para todas las oposiciones.

La discriminación que comenta #46 viene de que hay 3 regiones que tienen un acceso diferente a las demás para ser funcionarios.
#125 Me limitaba a responder a su hipótesis para decir que no era tal, sino una realidad cotidiana.
#125 El acceso es el mismo: tener conocimientos de las lenguas oficiales. El castellano también se exige.
#39 #46 Que los requisitos SON mayores en algunas provincias no es injusto, es un hecho incontrovertible. Sencillamente porque cada territorio tiene sus particularidades.

Lo que estás haciendo es lloriquear porque en Galicia necesitas paraguas y en Andalucía no. Eres tú quien se tiene que adaptar a los requerimientos del territorio, no al revés.

Copia para #125.
#125
No es distinto, las oposiociones exigen conocer todas las lenguas cooficiales, sea una, dos o cien. Lo que pasa es que en esas regiones existen dos lenguas cooficiales mientas que en el resto solo una.
Una de mis profesoras de catalan en el instituto nacio en burgos y habalaba un catalan impecable (de tv3) y tuve a otro de Menorca (nativo) que su catalan no lo entendia nadie (hispanohablantes ni catalanoparlantes).
#52 teniendo Google Maps me parece una chorrada examinar a un policía municipal de eso... Y no quiero pensar si fuera en Madrid o Barcelona... Si hasta los taxistas van todos con gps
#276 #52 #46 A mi parece mas importante saber las direcciones para un policia, ambulanciero o personal de emergencias que para un taxista.
Con GPS al taxista le indica, pero en caso de emergencia el conductor no puede meter direcciones y perder ese tiempo. Además de reconocer las indicaciones por radio en caso de indicarles que vayan a una direccion o tengan que interceptar otro vehiculo o ir en su ayuda.
Los polis tienen la ventaja de que pasean mucho con el coche y se las aprenderian casi sin querer.
Los candidatos a taxista en UK, hacen viajes en moto paraa aprenderse las calles.
#276
En BCN para sacarte el carnet de texista te exigen conocer el callejero de BCN y area metropolitana. rutas optimas (logicamente de zonas a oznas) y los los monumentos (modernistas) mas importantes.
Otra cosa es que haya mafias/milagros que hagan aprobar milagrosamente a paquistanies que no saben donde esta Las ramblas ni español o catalan.
#46 Es un idioma OFICIAL. A ver en qué cabeza cabe que alguien que no hable castellano oposite para plaza en la administración general del estado.
Si no, le quitáis la oficialidad al esuakara y ya está. Pero mientras sea oficial, a saber euskara para poder tener plaza. Y punto.
#61 La gracia es que en la Administración General del Estado les examinan de inglés, francés o alemán, que no son ni oficiales en España,. Pero ahí no pasa nada.
#201 son conocimientos generales y que son necesarios para poder tratar con extranjeros.
En cualquier lugar de España se imparte inglés en los centros escolares desde hace mucho tiempo, por lo que, en teoría, cualquier opositor ha tenido acceso a esa formación. En el caso de idiomas como el catalán, el vasco ... no se cumple esa igualdad.
#335 Pero que son idiomas OFICIALES, y la administración debe dominarlos, porque son oficiales. También la Ley del Suelo cambia de Madrid a la CAV, y no ponéis pegas sobre discriminación.
Hablad claro ya, y decid lo que queréis: que se le quite la oficialidad a toda lengua que no sea la castellana.
#356 se que se trata de idiomas oficiales en el territorio. Pero también se supone que el acceso al empleo público debe ser igual para todos sin que se establezcan discriminaciones. Y me parece imposible no ver una discriminación entre un extremeño que tenga que aprender vasco para optar a una plaza en el país Vasco y competir contra gente que lo ha estudiado y hablado desde pequeños.
Veo lógico que pidan el idioma, pero creo que choca con el acceso a las plazas en igualdad de condiciones.
#398 Pues quitadle la oficialidad, y puntuad como merito lo que queráis.
Lo que planteas es que un euskaldun deberá expresarse en castellano ante un funcionario por el supuesto derecho de este último a no aprender un idioma oficial. Y lo veis tan normal.
#335 Estupendo, aprendamos el idioma para tratar a extranjeros pero el de los nacionales reconocido así por ley.
#668 no es solo por tratar con extranjeros, en el día a día te puedes encontrar con documentos o archivos en inglés, es normal que se examine de ello, al igual que hay pruebas de ortografía. Es algo básico. Pero el inglés se estudia más o menos de igual manera en todo el territorio nacional, no hay ninguna comunidad en el que sea lengua oficial, por lo que no se crea una discriminación.
#726 Más normal es encontrarte en tu país gente que habla las otras lenguas oficiales que se hablan en tu país.
#201 España es un país que tiene un gran atraso con respecto a los demás países de Europa en el dominio del inglés.
#46 No es injusto que los requisitos sean mayores. Hay comunidades que no tienen dos idiomas, por lo tanto sus requisitos son menores, es la realidad de la comunidad, no es injusticia.

menéame