edición general

La pequeña banca sin ánimo de lucro florece en el país de las fusiones bancarias

Público, el medio que escribe "Catalunya" en medio de texto en castellano "porque es su nombre oficial", pero escribe "País Valencià" aunque no sea el nombre oficial pero cuadra con su política.
#11 Algo muy relevante en este artículo y que sin duda os quita el sueño a muchos. Tiene que ser muy duro pasarse el día pensando que tu país está al borde de la desintegración por culpa de la conspiración judeomasónica comunista bolivariana catalana, verdad?
#12 Y republicana. También estamos en ello.
#12 He leído el artículo hasta ahí. ¿Algún problema con que encuentre esa hipocresía de la que no queréis habar?
#20 Estuve tentado de hacer lo mismo, pero me dije: Voy a ver cómo hace más el ridículo el periolisto y... confirmado. Seguidamente Islas Baleares..,
#12 #15 Creo que no has entendido —o no has querido entenderlo— lo que #11 ha querido decir. Para el artículo podrá no ser relevante, pero para dar un mínimo de credibilidad sí. Ya te vas dando cuenta de qué pie cojea el autor y es una pena, porque podía resultar interesante.
En un guasap con tus colegas escribes como te sale del nabo, pero en un artículo en un periódico con un mínimo interés por parecer serio es absolutamente ridículo que si el texto va en castellano emplees "País Valencià" habiendo otras muchas denominaciones en ese mismo idioma. Si hay que explicar esto: apaga y vámonos.

Pero venga, no pasa nada, vale... te lo compro. Ahora bien... lo que ya clama al cielo es que seguidamente escribas "Islas Baleares" en castellano y te quedes tan pancho. ¿Una falta de coherencia absoluta o un simple despiste?
#24 Yo a veces escribo Catalunya y a veces escribo Cataluña.
A veces escribo NYC y a veces Nueva York.
Cuando escribo sobre la contaminación de los ríos asiáticos... de qué pie estoy cojeando?
#57 como no lo sepas tú...
#71 Aquí quien ha hablado de credibilidad y de cojeras eres tú.
#72 Sí, y tú me preguntas cuál es tu cojera. Y yo te respondo que a esa pregunta deberías responder tú ¿No te parece más adecuado?
Si hay que explicar por qué es más adecuado...
#11 No soy partidario de escribir "Catalunya" en castellano (y soy catalán), pero que esto sea lo principal que has sacado del artículo, como dice #12 , es para hacérselo mirar por un médico especialista.
#11 Les denominacions del País Valencià són diverses, encara que Comunitat Valenciana és l'única que té consideració oficial en el seu actual Estatut d'Autonomia. Este text legal, a més, arreplega al seu Preàmbul i a l'articulat altres dues denominacions legals per a sintetitzar la naturalesa històrica de l'autonomia valenciana, que són les denominacions de "Regne de València" (al preàmbul i a l'articulat) i "País Valencià" (al preàmbul)
#15 "encara que Comunitat Valenciana és l'única que té consideració oficial "

Nada más que decir, es política, como decía.
#21 pero te está diciendo que es una denominación legítima y usada habitualmente. Solo estás obligado a usar el nombre oficial en lenguaje administrativo. Pero País Valencià es el nombre que usan cientos de miles de valencianas/os. Incluso los partidos políticos de centro izquierda lo usan preferentemente: PSPV, por ejemplo.
#15 ccreo que no, lo del preambulo no es la denominacion oficial la cual es comunidad valenciana, de " Pais Valencia " hace alusion a la concepcion moderna pero no es ni la oficial ni la que reresenta a la mayoria de los valencianos, ademas que haces tu hablando de la comunidad valenciana y haciendolo en catalana?.
#43 no te representa a ti y no eres la mayoria. Efectivament aquí parlem i fem vida en valencià, la nostra llengua que es la seva denominació aquí però es la mateixa que en Catalunya. Acaso crees que la lengua que hablan en México no es castellano?
#11 Comunitat Valenciana" (en valenciano) es la única que está establecida como oficial en su Estatuto de Autonomía:

Artículo primero.

1. El Pueblo Valenciano, históricamente organizado como Reino de Valencia, se constituye en Comunidad Autónoma, dentro de la unidad de la Nación española, como expresión de su identidad diferenciada como nacionalidad histórica y en el ejercicio del derecho de autogobierno que la Constitución Española reconoce a toda nacionalidad, con la denominación de Comunitat Valenciana.
Dicho estatuto, además, menciona en su preámbulo las denominaciones no oficiales de PAÍS VALENCIANO (PAÍS VALENCIA) y el histórico Reino de Valencia (Regne de València) en los siguientes términos:

menéame