Hace unas semanas Rodri Martín hizo una publicación en sus redes sociales comentando que estaba muy contento de haber interpretado a Evan Peters como Quicksilver en la serie WandaVision. Obviamente esto todavía no se sabía, ya que hasta que no se ha estrenado el quinto episodio de la serie de Disney +...
|
etiquetas: actor , doblaje , despedido , marvel , studios , spoiler
Repito, nada que ver con la cultura de la cancelación.
Caballero, se acaba de saltar tres puntos de su contrato!!
Pero lo hice sin querer queriendo....
Ha vale, si no había mala intención no pasa nada.....
Mentalidad de niños pequeños que no quieren haceptar las consecuencias de sus actos......
Pongamos que el personal de limpieza de un restaurante de alto standing se olvida de limpiar un WC que contiene material fecal boyante (un enorme zurullo, para entendernos). ¿No es una cagada enorme dentro de su trabajo? (Permitidme el chiste, nohe podido evitarlo)
No es una víctima, es una persona que ha cometido un tremendo error, y sea o no intencionado, las consecuencias son las mismas: a la calle.
Yo soy fotógrafo y si hablo de una fotografía que estoy haciendo antes de que salga en la revista, no vuelvo a trabajar para ninguna. Es algo que tengo tan claro y es tan evidente, que hay que ser muy inútil para incumplirlo (Es una condición fundamental para ese tipo de trabajos).
Con los dobladores pasa lo mismo, no se si recuerdas que los de Juego de Tronos no podían ni ver los personajes a los que doblaban para evitar filtraciones.
Tu desde tu bastante sorprendente ignorancia haces una comparación con si ha muerto alguien o hay heridos, y no entiendes el trabajo de los creativos y guionistas (que son muchos) que planifican todo, para que alguien se lo cargue.
Y, puto Polanski, se la hizo gorda a los wiccanos.
"La semilla del diablo" es un titulazo, por mucho que internet quiera cebarse con el.
Pero bueno, a cada uno lo que más le guste, ahí no voy a discutir, porque al final no hay nada mejor que The Expanse, y prefiero morir en esa batalla
Pero vamos, puestos a ello podrían haber titulado El planeta de los simios como, "fue a un planeta que parecía desconocido y resultó que estaba en la Tierra"
Eso sí que era un spoiler bien gordo.
thedissolve.com/features/movie-of-the-week/670-terminator-2-and-the-wo
O en Salvatio, mostrando a Marcus con su endoesqueleto
O la última de Star Wars, dejando caer que Darth Sidious volvía a casa por Navidad.
O la entrada de Hulk en Thor Raknarok
Mi experiencia es que los trailers últimamente sólo sirven para comerte spoilers.
Yo nunca los miro por eso mismo.
Muchos son tan largos que explican hasta el final.
En mi callcwnter un agente publicó en su Facebook una foto de uno de nuestros productos que le había hecho llegar un cliente. Era una foto de una avería, digamos.. catastrófica.
Claro, al día siguiente ya no le funcionaba el login..
Pero por otro lado, hay también grandes audiencias para historias harto conocidas, aquí lo que atrae es como logró el estudio mostrar una escena que el público espera. Por ejemplo, el Señor de los Anillos, ya se sabe que va a suceder porque los libros… » ver todo el comentario
www.foroseldoblaje.com/foro/viewtopic.php?t=18737
No iba de filtraciones de historias, si no de vídeo. Resulta que le habían llamado para doblar Transformer 3 y que cuando llegó, vió que las escenas se doblaban, sin imagen de referencia. Solo con sonido. Y según comentaba, lo mismo se hizo en Watchmen. Que no les pasaban los vídeos, para evitar filtraciones.
www.youtube.com/watch?v=IfMYjzUJHhk
Y me dijo que era por eso. Porque doblaban a oscuras.
vertele.eldiario.es/noticias/doblaje-horrores-Juego-Tronos-surrealista
Y en el caso de Star Wars por ejemplo creo que es culpa tuya. Es cine de aventuras para adolescentes, sin más, y la primera trilogía de Star Wars, la clásica, a nivel de guión es una mierda llena de agujeros, las coreografías de lucha parecen desarrolladas por la ONCE, Mark Hamill parece sacado de un casting para la Teletienda... en fin, que es pura… » ver todo el comentario
Ahí está la gracia. En doblaje, todos hablan de manera sobreactuada y poco natural. Ni siquiera sus labios coinciden al 100% con lo que dicen. Y tan irreal como que gente de Nueva Jersey hable como Constantino Romero.
En cuanto atraviesan la burbuja y salen al mundo real o en cuanto alguien dentro de la burbuja se da cuenta de que lo están manipulando, vuelve a hablar de forma normal. Es decir, en inglés y con tono natural. Hasta ves a los personajes sufrir más cuando quieren hablar normal y les sale la voz de doblador.
La Wanda/Visión /Monica Rambeau/Agnes /etc. de "estamos hablando con voces estúpidas de televisión que ni siquiera son las nuestras" a cuando quedan liberados del hechizo y comienzan a hablar en inglés y con un todo natural
Te lo recomiendo simplemente porque es jugar a potenciar la experiencia.
Pero aquí en Meneame parece que es o todo o nada.
Vale, una cosa es que a ti te guste, otra que digas una frase tan atrevida como
creo que es la manera correcta de verla
Vale que empiezas por creo, pero ese "correcta" tiene demasiado peso en la oración.
Vamos, que mejora así pero es una sugerencia nada más.
Los efectos son geniales, pero demasiado sobreactuado todo.
De hecho, yo cuando vi Psicosis por primera vez ya sabía que Norman y su madre eran la misma eprsona, porque se lo había oido mil veces a mis padres, y eso no le restó ni un ápice a la angustia que me produjo la película.
De hecho esa máxima no la sigo yo solamente. Para mucha gente es spoiler solo cuando una película o serie no se ha emitido aún en abierto.
Saludos.
En realidad, veo las partes de sitcom dobladas y las partes "reales" en VOS. Sí, es friki, pero le da a la fantasía de Wanda el formato artificial que asociamos a las sitcoms antiguas, la misma textura sonora y hace que haya un contraste con el mundo exterior, donde la gente habla… » ver todo el comentario
Lo que hay que ver en original son las partes en las que no estamos dentro de la fantasia televisiva de Wanda.
Y mal no. Pero tiene mucha más gracia y encanto ver las partes de sitcom así. El doblaje es más artificial, más "perfecto", más sobreactuado y más similar a la experiencia de cómo vimos esas sitcoms originalmente. Sólo falta el gato Salem cantando coplas.
Mejora la experiencia y aumenta la sensación de que a Wanda se le ha ido la pinza y ahora vive en un mundo en el que la gente habla como en la tele de sus recuerdos, no como en la vida real.
Y mal no, hombre. Es simplemente una posibilidad más de disfrute m
Lobesno. Onda vital. A todo gaz.
Cosas de estudiar y ser aficionado al arte contemporáneo experimental y todos los juegos de metanarrativa que contiene. Es como contar un chiste en un idioma que nadie habla en la habitación.
Os entiendo y respeto , chicos, pero me siento muy solo de repente en Meneame.
Estaban separadas, más bien. Ahora comienzan a mezclarse y se vuelve más complicado.
Gracias.
Ese montaje parece bastante interesante. Me gusta la idea.
Ni cancelación ni pollas. Se llama profesionalidad.
Pero que fuera una sorpresa la aparición de Pietro... No sé, es la fantasía-pesadilla-partida de los Sims de Wanda, tampoco era tan raro que el personaje hiciera algún cameo. La duda estaba en si sería Pietro Marvel, Pietro XMen u otro actor haciendo de Pietro (por cierto, muy fan de Lewis comentando el cambio de actor
Menudo tostón de serie, de guión y de sinsentido argumental. Es que no engancha ni por error.
Que sus otras pelis hayan sido buenas (quitando la última que la cagaron al final), no quita para que esta serie sea mala de narices.
El tiempo dirá si cancelan o no.
Y se salvó del despido.