CULTURA Y DIVULGACIóN
120 meneos
4043 clics
El origen y significado de «¡Banzai!», el grito de los japoneses durante sus temibles cargas

El origen y significado de «¡Banzai!», el grito de los japoneses durante sus temibles cargas

Es casi imposible que alguien no haya visto nunca alguna película sobre la campaña del Pacífico en la Segunda Guerra Mundial. Así que, es poco probable también que la palabra banzai resulte desconocida; quien más quien menos, todos sabemos que los soldados japoneses lo gritaban en batalla. En realidad, es la síntesis de una expresión más larga, como veremos. Aquí nos interesa porque, en cierto contexto, daba nombre a una acción desesperada que se llevaba a cabo cuando todo parecía perdido: la carga Banzai.

| etiquetas: origen , significado , ¡banzai! , grito , japoneses , grito , ii guerra mundial
62 58 0 K 353
62 58 0 K 353
Gran grupo de hard rock, sí señor.
#4 Salvador Domínguez fue mi primer profesor de guitarra :-)
Banzai... que guay
"Que mi Emperador viva y gobierne por diez mil años"
Estas cosas tienen hitch
#8 "Enseñar el culo"... "palos largos"... Haz el favor de no poner el chiste en bandeja :troll:
No todos estaban de acuerdo. El general Tadamichi Kuribayashi prohibió a sus soldados hacer cargas Banzai por considerarlas inútiles en una de las batallas más duras de la campaña del Pacífico, la de Iwo Jima. Esa pequeña isla del archipiélago Ogaswara disponía para su defensa de una red de túneles subterráneos que permitían a los japoneses abrir fuego y cambiar de posición con rapidez, dificultando la conquista del agreste terreno. Al final acabo utilizándola...
#8 Pues sí, una banda de escoceses desharrapados podían para una carga de caballería pesada en campo abierto solo con unos palos largos, y más si eran utilizados por sorpresa para la caballería como se muestra en la película a la que haces referencia.

En la realidad, una unidad de caballeria pesada NUNCA cargaría frontalmente contra una unidad con lanzas o picas, ya que las perdidas serían muy grandes. Para evitar esto, utilizaban su velocidad para cargar por ls flancos si era posíble, o incluso se bajaban del caballo para luchar a pie.
#14 y además los caballos rehuyen el choque (si es que la infanteria no se rajaba y abria un hueco por el que entraban a saco), pero al estar en campo abierto, con rodearles lo tenian solucionado...
#17 Por eso levantan las picas en el último segundo.
#14 Lo de combatir a pie creo que no es cierto. Primero porque las armaduras que llevaban les hacía ser ineficaces para luchar a pie, un caballero descabalgado era presa fácil para un agil infante. Segundo por orgullo estúpido, los nobles no querían luchar a pie como vulgares labriegos. En la guerra había clases sociales y era una deshonra luchar a pie.

Además las cargas frontales eran habituales. En aquella época no existia la radio, la caballeria no conocía exactamente donde estaba el…   » ver todo el comentario
#29 Efectivamente, cargas frontales, según el tipo de caballería podían ser frecuentes:

es.wikipedia.org/wiki/Batalla_de_Kahlenberg

www.despertaferro-ediciones.com/2020/los-husares-alados-polacos-y-el-a


#14 anda a repasar un poco la historia ;) que tú no puedas imaginarte entrenar a tu caballo para cargar de frente o que tú mismo cargues contra un muro de hombres, madera y acero no quiere decir que otros no hayan sido capaces de hacerlo

En cualquier…   » ver todo el comentario
#35 quizas me he emocionado con el NUNCA, pero en realidad lo que queria decir no es que no se pudieran hacer sino que siempre que era posible se evitaban.

Por otra parte, que fuera posible no significa que fuera comun. No es trivial entrenar a un caballo para que cargue a un muro de gente.

Y para terminar, tu mismo lo confirmas con los 3 ejemplos de carga frontal que escribes. (Aunque el punto 1. no se puede definir como una carga frontal y los otros 2 no se pueden encuadrar en "tacticas deseables")
#36 Efectivamente no es trivial y por eso son caballos entrenados para ello...y los había...de hecho el ejemplo de los jinetes alados es el de caballos especialmente criados para la guerra con armadura y capaces de cargar de frente.

Sin ánimo de ser desagradable creo que has omitido leer "(...) devenir de los tiempos(...)". Es decir...la evolución lleva a esos 3 puntos...no es el punto de partida... Así que no, de ninguna manera sugiero nada que te de la razón. Indico que fue…   » ver todo el comentario
#37 En la Edad Media, la caballería pesada cargaba frontalmente contra campesinos armados con horcas, no contra piqueros o lanceros entrenados y en formación a no ser que quisieran suicidarse.

No intentes darme una clase sobre algo que conozco cogiendo las palabras y sacándolas de contexto.

Mi único error (que ya he admitido) ha sido escribir NUNCA. Tú me vienes con ejemplos puntuales de algo que no era común. Los Húsares Alados eran una unidad extremadamente profesionalizada y excepcional, muy lejos de ser lo normal.
#38 Las formaciones de soldados profesionales entrenados en el uso de picas y/o alabardas no eran precisamente comunes al principio ...fueron apareciendo después. Podrías ver el tema de piqueros y alabarderos Suizos mercenarios y su historia en el medievo y posterior...uy...medievo postrero ¿por qué será?

(Te recomiendo ver las batallas en las islas británicas por la independencia de Escocia y las cargas de caballería...y de paso las catafractas ).


Este artículo es interesante:
en.wikipedia.org/wiki/Cataphract

Lo que te doy clases es sobre poner en mi boca cosas que no he dicho :-) ¿más claro ahora ?
#39 Me aburre tu condescendencia.

¿Ya no hablas de los lanceros alados?. ¿Ahora me traes el tema de las unidades de infanteria profesionalizadas que por cierto, acabaron con la "hegemonía" de la caballería pesada?. ¿Que no haya dicho nada de ellas implica que no lo sepa o que me interesen tus clases magistrales de obviedades?.

Pues lo siento, está claro que no tienes nada que enseñarme. Las cargas de caballería frontales NO eran comunes, que haya instancias históricas puntuales de…   » ver todo el comentario
#40 Lees lo que te da la gana....y tergiversas
Hablábamos de medievo y cargas frontales...que no eran tan raras como gente como tú os empeñáis en decir.

Caballería pesada = carga frontal (a ser posible contra unidades que no puedan resistir la carga...se da el "martillazo" donde está la debilidad.
Caballería ligera = hostigamiento y "limar" los flancos.
De hecho los caballos modernos europeos descienden de estos, los andaluces de los árabes y similares de caballería…   » ver todo el comentario
Miguel Ríos también lo gritaba
articulo muy interesante, me ha gustado mucho, echo de menos mas cosas asi en meneame
Es que los japoneses aprecian mucho los árboles enanos.
¿Qué significado tiene entonces aquello de: "Tora, Tora, Tora, ¡Banzai!" de las películas? :-/
#5 Molonidad, como casi todo lo que se hace en las pelis... o a ver si te crees que una banda de escoceses desaharrapados podian parar una carga de caballeria pesada en campo abierto solo con enseñar el culo y unos palos largos :roll: xD
#5 "Tora, tora, tora" no era un grito de guerra sino el mensaje en clave con que se informó del éxito en el ataque a Pearl Harbor (era un acrónimo de la expresión "Totsugeki raigeki", o sea, "ataque relámpago").
#10 Vale pues, muchas gracias por la aclaración.
#10 #5 Probablemente en la película homónima, ya que tora es tigre, se usa también para recalcar las palabras de Yamamoto Isoroku sobre que al meter a USA en la guerra despertaban un tigre dormido.

Banzai, fuera del contexto bélico también se usa a modo de "vivas". Aunque no sé si es anacrónico.


#11 Gran peli ochentera llena de estrellas. No llegaron a hacer la segunda parte y no sabes si fue una pena o no.
#10 Pues es más largo el acrónimo que la expresión :-D
#5 #10 Y significa tigre en japonés.
#10 Nunca lo entendí, pues la secuencia lógica es: tora, hi, jinzou, ...
#5 Tora significa tigre. Era la palabra clave para comenzar el ataque. Repetirla tres veces es para cerciorar de que no se ha dicho por azar, porque "tora" forma parte de muchos nombres masculinos japoneses.
Y bueno, banzai ya te lo ha explicado el artículo.
Recreación actual. Es casi tan cruel como las originales.  media
#24 en esa escena no lo he visto, pero en el minuto 3:47 se puede ver a Iron man echando rayos láser en medio del fregado.
Hacksaw ridge. Para tener una idea de las cargas de infantería japonesas.
youtu.be/g5HMd1N2INI
#23 Hollywood suele retratar bastante fielmente las escenas de guerra, especialmente cuando están ellos en el fregao. ¿No sale el Capitán América?
Mola mas... Bazinga!
Interesante.

Si; era una frase acortada de "«Wú huáng wànsuì, wànsuì, wànwànsuì»", porque si no te mataban antes del primer wànsuì
#1 El único sentido que le veo a tu comentario es el de tratar de pillar karma, porque sentido lógico no tiene ninguno. «Wú huáng wànsuì, wànsuì, wànwànsuì»" es chino, no japonés.

En Wikipedia está todo mejor recogido y explicado históricamente que en el artículo. Banzai es la expresión acortada de 天皇陛下万歳 (Tenno Heika Banzai), y la usaban tal cual.
comentarios cerrados

menéame