Las frases latinas y los modismos en latín aún sobreviven en el lenguaje contemporáneo, incluso en diferentes idiomas y casi sin haber sufrido variaciones en su significado. A continuación, presentamos las frases y modismos más comunes en latín, seguidos de la traducción literal (en cursiva) y la explicación de su significado.
|
etiquetas: latín , modismos , frases latinas
- Lapsus linguae: Desliz de la lengua; cometido al hablar.
- Lapsus manu: Desliz de la mano; cometido al escribir.
- Lapsus calami: Desliz del lápiz: cometido al escribir de puño y letra
¿Annu Lingus? Beso negro
- Grosso modo
- Romanes eunt domus
youtu.be/gzVa2XTP8UE
Romani ite domum
Romani ite domum...
Lorem fistrum qui ut a gramenawer pupita velit por la gloria de mi madre ese hombree cillum ese pedazo de qui. Qué dise usteer a gramenawer esse ullamco apetecan consectetur no te digo trigo por no llamarte Rodrigor. Sed hasta luego Lucas papaar papaar cillum veniam sed commodo officia. No puedor eiusmod llevame al sircoo no puedor nostrud dolore diodenoo esse et officia. Irure diodenoo ullamco nisi eiusmod. La caidita no te digo trigo por no llamarte Rodrigor exercitation papaar papaar quietooor veniam ut quis mamaar. Laboris ahorarr por la gloria de mi madre benemeritaar duis a gramenawer et llevame al sircoo eiusmod. Amatomaa aute tempor ahorarr.
El club de los poetas muertos
www.youtube.com/watch?v=kKI9WK4CUF8
es.wikipedia.org/wiki/Anexo:Locuciones_latinas
Aureli pathice et cinaede Furi,
qui me ex versiculis meis putastis,
quod sunt molliculi, parum pudicum.
Nam castum esse decet pium poetam
ipsum, versiculos nihil necesse est;
qui tum denique habent salem ac leporem,
si sunt molliculi ac parum pudici,
et quod pruriat incitare possunt,
non dico pueris, sed his pilosis,
qui duros nequeunt movere lumbos.
Vos, quod milia multa basiorum
legistis, male me marem putatis?
Pedicabo ego vos et irrumabo.
Os voy a dar por el culo y me vais a chupar la polla,
pijamasurf.com/2014/06/el-poema-de-catulo-que-fue-censurado-por-su-obs
www.youtube.com/watch?v=D_MuZ35tZDA&t=67
desiderátum
factótum
vademécum gloria
contra natura
ex libris
maremágnum gloria
¡superávit!
Qué aunque parezca muy moderno, es latín
ipso facto
Excusatio non petita, accusatio manifesta
i.e. que yo pensaba era en ingles in example y resulta ser esto es
Inolvidable...
-Altium
-No tiene idea verdad?
-Exactium
-Largo de aqui!!
-Marchandum.
Semper fidelis
Decan demor
Penitenciagite, homo homini lupus,
amanita faloides, opus dei vade retro,
superavit de incognito, habitus delinquendi,
ora et labora, abyecto curriculum...
Verbi gratia, cerumen, semen, piscolabis,
referendum res publica, rex tyranosaurus,
opulentia sempiterna,
crapula
modus vivendi,
cogito, ergo sum,
quo vadis, sigue, sigue, quo vadis,
errare humanum est, oé oé oé...
Latino, decubito supino,
practicando el griego por
el método mojino,
modus operandi contra… » ver todo el comentario