CULTURA Y DIVULGACIóN

Unos niños sordos de Nicaragua crearon en 1980 su propia lengua. Y causaron una revolución lingüística

#2 Lo de que no tenían signos para hablar del "pensamiento" no lo veo nada claro. Intentaré escuchar el podcast a ver. Quizás el estilo narrativo sea un tanto distinto, o quizás los investigadores oyentes no eran capaces de entender la lengua que estaban observando. En cualquier caso, gracias por el enlace.

Por cierto, hace ya mucho que no se denomina "sordomudos" a las personas sordas, sino simplemente "sordos". La razón es que, de hecho, pueden aprender a hablar y no tienen ningún problema en el aparato fonador. Por otro lado "lenguaje" de signos tampoco se considera correcto, lenguaje se referiría a la capacidad de desarrollar una lengua. "Lengua de signos" es lo más apropiado (igual que no decimos "lenguaje" catalán o inglés, etc.). Llamarlo "lenguaje de signos" parece ponerlo en un ámbito distinto al de las lenguas orales, además, lo cual no tiene sentido desde el punto de vista lingüístico.

menéame