edición general

Retiran la palabra a Néstor Rego (BNG) en el Congreso por negarse a hablar en castellano

#47 Si hablas como Néstor, hablas mal el gallego, no se dice quinientos, se dice cincocentos
#57 Se dice quiñentos (que es lo que dice Néstor) o cincocentos. Son válidas las dos. A ver, por lo menos molestaros en consultar lo que decís. Es gratis, está en internet, como el porno:

academia.gal/dicionario?p_p_id=dictionarynormalsearch_WAR_BUSCARAGFron
#65 En mi puñetera vida oí a nadie decir quiñentos y eso que trabajé moviéndome por toda Galicia durante bastantes años, si es parte de la "normalización" de mierda que hicieron hace unos poco años me parece una estupidez añadir una palabra que no se usa
#86 Y dale. No lo oíste decir porque estabas en contacto con hablantes que se expresaba en la variedad no estándar de la lengua. Como lengua normal, el gallego tiene que tener una forma culta. El auténtico experimento sería que el gallego fuera la única lengua en la que se habla en el parlamento como en el bar del pueblo (nada contra el bar del pueblo, pero simplemente no ocurre). Como hasta los años 80 no existía lengua estándar porque estaba prohibida en eses contextos y no se podía enseñar, hay que reconstruirla, limpiarla de interferencias y mimarla....Como hace la RAE! Yo no entiendo por qué motivo el gallego no puede ser una lengua como cualquier otra, en serio. Me estoy imaginando a la RAE decir "Camilo José Cela dice X", pero como en el bar del pueblo dicen Y, debe instarse a los señores disputados a decir así, que es más genuino. Tampouco creo que hayas escuchado "cincocentos", sinceramente, ya que la gente por donde tu te mueves probablemente diga "quinientos" en español (antes no se contaba en gallego). Claro es que tus viajes en coche por Galicia vendiendo no se qué son ciencia y seguro que aprobe has para hacer estudios cuantitativos y cualitativos. Ah, no, que la lingüística y la ingeniería aeronáutica tiene que ser de bar. Si te importa un mínimo el gallego, cúidalo como cuidas el castellano.
#94 Primero, yo no me movía por Galicia vendiendo nada y además lo sueltas como algo despectivo. Segundo, cuando yo estudie ya había un gallego normativo que era mucha cercano a lo que se habla en la calle y no metiendo palabras que NADIE usa. Y tercero la RAE en España hace justo lo contrario a lo que dices, acepta el uso de palabras coloquiales y va añadiendo esas formas coloquiales, no va añadiendo palabras que absolutamente nadie usa simplemente por “normativizar”

menéame