edición general

Las invasiones inglesas del Río de la Plata y Santiago de Liniers, de héroe a villano

El artículo no es muy clarificador, pero el empecinamiento del autor -en particular- y de los españoles -en general- de llamar "bonaerense" a todo habitante de la ciudad de Buenos Aires (o a todo Argentino) y "carioca" a todo brasileño, es alarmante y disgustante al mismo tiempo.

El habitante de la ciudad de Buenos Aires es "porteño", no "bonaerense" como dice el artículo. Bonaerense es la gente que vive en la provincia de Buenos Aires, que no existía en la época que describe el artículo.
#26 Pues una nota muy interesante y cierta para trasladar en un comentario al autor, que seguro estará encantado de corregir eso. No obstante lo de "bonaerense" creo que es una confusión muy común por España, aparece por muchas fuentes de refutada validez, seguramente por confusión como bien señala

menéame